零七小说网

零七小说网>海贼胜者为王在哪连载 > 关于采用原著翻译版本的投票(第1页)

关于采用原著翻译版本的投票(第1页)

众所周知,海贼王有许多翻译版本,里面许多人名地名都有区别,比如路飞和鲁夫,索隆和卓洛、佐罗,山治和香吉士、香吉,甚平和吉贝尔等等等等,一些地名也有音译意译的区别,乌索普的故乡有的版本叫果汁村,有的叫西罗布村,霜月村也有别名西摩志基村(有读者质疑,太仆解释一下,太仆不懂日文,当初找资料怕出问题,特意对着截图里的日文字幕拼出了片假名,我看的版本里日文字幕的村名是“シモツキ”

,翻译是霜月村,而西摩志基是日语“シモツキ”

的音译,那么霜月应该是意译,当然经没经过翻译组美化就不知道了,因为要写红叶村,最终采用了霜月村这个翻译版本。

鉴于各位读者朋友看海贼王时看的翻译版本不一致,对人名地名(尤其是人名)印象有差异,太仆特意在微信搞了个投票,这样两个书站的朋友都可以参与,由大家投票选出本书写到某个角色时,究竟采用哪个翻译名字。

太仆微信号:ta、ipusiqing01(去掉其中的顿号,防和谐的),就是太仆寺卿四个字的拼音加01。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

相邻推荐:凤归帝位  女配一心修仙  郡主二嫁,暴君的逃妃  绝情千金之误惹狂傲总裁  都市战王  我的极品校花老婆  我有药啊  透视法则  诡异档案  霸道狂龙  复明1659  至尊圣夫人  穿越而来的曙光  红颜错,三嫁为后  复明反清  NBA之中国力量  非卿不娶,腹黑公子追妻难  寒门竹香  假面骑士学院  步步入婚:总裁的致命宠妻  

已完结热门小说推荐

夜的命名术
会说话的肘子夜的命名术
蓝与紫的霓虹中,浓密的钢铁苍穹下,数据洪流的前端,是科技革命之后的世界,也是现实与虚幻的分界。钢铁与身体,过去与未来。这里,表世界与里世界并存,面前的一切,像是时间之墙近在眼前。黑暗逐渐笼罩。可你要明白啊我的朋友,我们不能用温柔去应...
全职艺术家
我最白全职艺术家
音乐影视绘画书法雕塑文学你都懂?略知一二。都会一点的意思?嗯,都会亿点的意思。怀揣系统,靠艺术征服世界,成为各界人士顶礼膜拜的无冕之王。...
星门
老鹰吃小鸡星门
传说,在那古老的星空深处,伫立着一道血与火侵染的红色之门。传奇与神话,黑暗与光明,无尽传说皆在这古老的门户中流淌。俯瞰星门,热血照耀天地,黑暗终将离去!...

最新标签